本文目录一览:
甲壳虫和披头士到底是什么和什么
披头士乐队和甲壳虫乐队是同一支乐队,它们都是TheBeatles的别名。披头士乐队是一支来自英国利物浦的摇滚乐队,乐队成立于1960年,是由四位年纪相仿的男士组成的。1955年15岁的约翰·列侬组建了名为heQuarrymen的乐队,直到1960年才更名为TheBeatles乐队,乐队的四位成员,都是怀揣着狂热的音乐梦想的年轻人。
是英国的,BEATLES是甲壳虫的意思,披头士是BEATLES的音译.资料如下披头士乐队(甲克虫乐队) The Beatles 是无疑世纪的最有影响的乐队。在8年的时间中,他们不但改变了摇滚乐和流行乐 ,而且,永远的改变了所有音乐的面貌。
披头士和甲壳虫是两个完全不同的概念。披头士是一个著名的乐队,而甲壳虫则是一款大众旗下的紧凑型汽车。这款汽车的外观设计非常复古,深受有个性的消费者喜爱。甲壳虫的尺寸为长4278毫米,宽1808毫米,高1486毫米,轴距2537毫米,是一款小型汽车。
披头士和甲壳虫并没有区别,指的是同一乐队,也就是是20世纪60年代红遍全球的The Beatles,只不过“披头士乐队”是中译,“甲壳虫乐队”是意译。披头士是英国摇滚乐队,主要成员是约翰·列侬、保罗·麦卡特尼、乔治·哈里森、林戈·斯塔尔。
披头士乐队和甲壳虫乐队没有区别,都是指同一个乐队The Beatles。”披头士乐队“是中文音译,二”甲壳虫乐队“是意译。披头士(The Beatles),亦称为“甲壳虫乐队” ,是一个英国摇滚乐队,由约翰·列侬、保罗·麦卡特尼、乔治·哈里森和林戈·斯塔尔四名成员组成。
披头士的英文名是什么?
披头士指的是The Beatles(甲壳虫乐队),英国摇滚乐队 The Beatles(甲壳虫乐队),英国摇滚乐队,由约翰·列侬(John Lennon)、林戈·斯塔尔(Ringo Starr)、保罗·麦卡特尼(Paul McCartney)和乔治·哈里森(George Harrison)四名成员组成。
甲壳虫乐队又名“披头士”(Beatles),Beat在英文中是“搏击跳动”的意思。甲壳虫乐队是1960年由约翰·列侬、保罗·卡麦锡、乔治·哈里森、林里·斯达尔组成,他们四个人中由列农担任演唱和节奏吉它手,麦卡锡担任演唱和低音吉它手,哈里森为主奏吉它手,斯达尔任架子鼓手。
甲壳虫乐队( 英文:The Beatles ),英国摇滚乐演唱组,1960年成立于英国利物浦,其音乐风格源自美国五十年代的摇滚,之后开拓了各种曲风如迷幻摇滚、流行摇滚、古典音乐的融合等。1970年乐队解散后,各成员也以成功的个人歌手事业继续发展。披头士常被认为是流行乐坛历史上,在商业上最成功与最伟大的乐队。
音译法有:酷 (cool)、迪斯科(disco)、欧佩克 (OPEC)、托福 (TOEFL)、雅皮士 (Yuppies)、特氟隆 (teflon)、比基尼 (bikini)、尤里卡 (EURECA)、披头士 (Beatles)、腊克 (locquer)、妈咪(mummy)、朋克(punk)、黑客 (hacker)、克隆(clone)等。
《永远的草莓地》,英文名《Strawberry Fields Forever 》是英国著名摇滚乐队“披头士”(The Beatles,也译做“甲壳虫”)成员约翰·温斯顿·列侬(John Winston Lennon)1966年创作,并由布莱恩操作与《便士港》以两个A面发行单曲。
死亡乐队(英文名:Death),死亡乐队DEATH被很多金属媒体推崇为第一支死亡金属乐队,乐队唯一的固定成员chuck schuldiner在八十年代初期还是一个少年时就走上了追求极端金属的道路。
应该是跟Beatles有关的吧,但是翻译成中文是什么意思?
披头士是Beatles的音译,Beatles与Beetles(甲壳虫)相近,故旧译为甲壳虫乐队,中国大陆现时一般译为披头士乐队,港台地区一般译作披头四乐队。
beetles是大众的一款车,翻译过来叫做“甲壳虫”Beatles是英国的一个摇滚乐队 ,因为和beetles谐音,所以也叫做“甲壳虫”又叫做“披头士”或“披头四”。beetle估计就是“甲壳虫”的单数形式吧。
披头士(The Beatles)是英国的摇滚乐队,说到披头士为什么翻译成为“甲壳虫”还要说到另一个英文单词“beetle”,中文的意思是“甲虫”。
用Beatles 其实想表达意思我们是“重鼓点打击乐队”,不是温柔曲风,beat是打击的意思,然鹅这个名字翻成中文 识别度很低也很难翻译,因此, 将错就错,将 beetles 甲壳虫和beatles 混为一谈。翻成披头士乐队是音译契合,和列侬初衷相符,甲壳虫好记,但和这个乐队的音乐风格和形象没任何关系。
Beatles音译为披头士,而翻译作甲壳虫。